Interviews ratées, IA réparatrice : comment on sauve les meubles (et les voix)

Chez Pertusatofilms, on adore les interviews. Mais soyons honnêtes, elles sont parfois pleines de surprises… et pas toujours des bonnes.
Une phrase avalée, une réponse hésitante, un voisin qui décide de hurler au téléphone au pire moment…
Avant, ça voulait dire refaire un tournage ou sacrifier une partie du montage.
Aujourd’hui, on a une meilleure option : l’IA qui répare tout.

L’IA au service des interviews : la fin des galères

Imaginez : un intervenant ultra pointu explique un concept hyper technique… et oublie un passage clé.
Avant, c’était la panique. Maintenant, on régénère la phrase manquante avec sa propre voix.
Même ton, même intonation, sans qu’il ait à remettre les pieds sur le plateau.

Idem pour les bourdes de tournage : une voix mal captée ? Une phrase mal formulée ?
On ajuste et on restaure, ni vu ni connu. Plus besoin de jongler avec les plans de coupe pour cacher la misère.

La traduction automatique avec synchro labiale : le game-changer

Vous filmez en français, mais votre audience cible parle anglais, espagnol, chinois ?
Pas de souci. On traduit, on garde votre voix, et on synchronise avec vos lèvres.
Résultat : une interview fluide, naturelle, sans doublage bancal.

Version originale (français)

Version traduite (anglais)

Et vous ?

Si vous cherchez un partenaire capable de transformer vos interviews et vidéos en contenus de haute qualité, on est là.
Du tournage au montage, en passant par la correction et la traduction, Pertusatofilms vous accompagne.

Prêts à tenter l’expérience Pertusatofilms ? Contactez-nous.

Share:

Leave a Comment:

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *